The usual naked space (Привычная зона нагиша)
Переводчики:
gendoАвтор:
karma tatsurouПриятного чтения. Знаю, лого я испортил, но и на английском оставлять было не вариант, и насчёт перевода "usual naked space" как "привычная зона нагиша", по-моему мнению, лучше подходит по смыслу. По ошибкам пишите в комменты добавлю/исправлю.После долгого отсутствия я возвращаюсь с переводом который забивал еще 3 месяца назад, следующим будет продолжение "Swimmy", оставили коммент, что она вышла, буду искать. Буду крайне признателен, если скинете ссылку в лс. Поддержать переводчика, если у вас вдруг появилось такое желание
Добавить